-
1 skrzyż|ować
pf Ⅰ vt 1. (ułożyć na krzyż) to cross [patyki, widelce]- skrzyżować coś z czymś to cross sth with sth- skrzyżować ręce na piersi/pod głową to cross one’s arms on one’s chest/under one’s head- skrzyżować nogi to cross one’s legs- skrzyżować z kimś szpady/miecze to cross swords with sb także przen.- skrzyżować z kimś spojrzenia to exchange glances with sb ⇒ krzyżować2. Biol. to cross, to crossbreed (z czymś with sth)- skrzyżować dwa gatunki to crossbreed two species ⇒ krzyżować3. przen. (połączyć) to combine- lotnia skrzyżowana ze spadochronem a combination of a hang-glider and a parachute ⇒ krzyżowaćⅡ skrzyżować się 1. (przeciąć się) [linie, drogi] to cross- nasze spojrzenia skrzyżowały się our eyes met ⇒ krzyżować się2. Biol. [gatunki] to crossbreed, to interbreed ⇒ krzyżować się 3. przen. (połączyć się) [cechy] to be combined ⇒ krzyżować się 4. (popaść w konflikt) [cele, zamiary] to clash ⇒ krzyżować sięThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > skrzyż|ować
-
2 szpada
( broń) sword, SPORT épée* * *f.1. ( broń) sword; ( w języku fachowym) épée; ( matadora) estoque; szpada dworska dress sword, court sword; skrzyżować z kimś szpady t. przen. cross swords with sb.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > szpada
-
3 szpa|da
f 1. Hist. (broń biała) sword- upadł pchnięty szpadą pierced by the sword, he fell2. Sport (broń, konkurencja) épée■ skrzyżować z kimś szpady to cross swords with sbThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > szpa|da
-
4 krzyż|ować
impf Ⅰ vt 1. (układać na krzyż) to cross- krzyżować ręce na piersiach/brzuchu to cross one’s arms on a. over one’s chest/stomach- krzyżować nogi to cross one’s legs- krzyżować spojrzenia (z kimś) przen. to make eye contact (with sb)- bokserzy krzyżowali rękawice w walce o mistrzostwo świata przen. the boxers were competing for the world championship ⇒ skrzyżować2. (psuć celowo) to thwart; (stanowić przeszkodę) to stand in the way of- krzyżować komuś plany a. zamiary to thwart/stand in the way of sb’s plans- nagła choroba matki krzyżowała mu plan wyjazdu his mother’s sudden illness upset his planned departure ⇒ pokrzyżować3. przen. (zawierać) to combine, to unite- film krzyżuje w sobie elementy aż trzech gatunków the film is a hybrid of three different genres4. Hist. to crucify- Rzymianie krzyżowali pierwszych chrześcijan the Romans crucified the early Christians ⇒ ukrzyżować5. Biol. to cross(-breed) [rośliny, zwierzęta] ⇒ skrzyżować Ⅱ krzyżować się 1. (przecinać się) [szlaki, ślady] to cross, to intersect- krzyżujące się linie intersecting a. crossing lines- droga krzyżuje się ze starym szlakiem the road intersects with a. crosses an old trail- rumieniła się, gdy ich spojrzenia się krzyżowały przen. she blushed whenever their eyes met- ich losy dziwnie się krzyżują i rozchodzą it’s strange how their paths keep crossing and then parting ⇒ skrzyżować się2. przen. (przenikać się) [zjawiska, nurty, idee] to merge, to blend- tu krzyżują się wpływy dwóch epok the influences of two eras merge here ⇒ skrzyżować się3. (współistnieć) to overlap- dążenia ich krzyżują się ze staraniami konkurentów their efforts overlap with their rivals’ ⇒ skrzyżować się4. Biol. [zwierzęta, rasy] to cross(-breed), to interbreed- pszenica i żyto krzyżują się ze sobą, dając odmianę zwaną pszenżytem wheat is crossed with rye to produce triticale ⇒ skrzyżować się5. Log. krzyżujące się pojęcia overlapping concepts■ krzyżować miecze/szpady książk. to cross swordsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > krzyż|ować
См. также в других словарях:
skrzyżować — Skrzyżować, krzyżować z kimś szablę (szable), szpadę (szpady), miecz (miecze) a) «stoczyć, toczyć z kimś walkę na białą broń»: Rzymianie oglądali się trwożliwie dokoła i nie chcieli się bić, dopiero gdy z tłumu zaczęły padać gniewne okrzyki:… … Słownik frazeologiczny
skrzyżować — {{/stl 13}}{{stl 17}}ZOB. {{/stl 17}}{{stl 7}}krzyżować II {{/stl 7}}{{stl 20}} {{/stl 20}} {{stl 20}} {{/stl 20}}skrzyżować {{/stl 13}}{{stl 8}}{z kimś} {{/stl 8}}szable [szpady] {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
szpada — Skrzyżować, krzyżować z kimś szpadę (szpady) zob. skrzyżować … Słownik frazeologiczny
szpada — ż IV, CMs. szpadadzie; lm D. szpad 1. «dawna broń sieczna o prostej i ostro zakończonej głowni; dziś broń sportowa używana w szermierce» Bić się, walczyć na szpady. ◊ Skrzyżować szpady «zmierzyć się z kimś w walce na szpady» 2. blm pot. «jedna z… … Słownik języka polskiego
szpada — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. szpadaadzie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} dawna broń sieczna o wąskiej, długiej, prosto i ostro zakończonej głowni oraz osłoniętej rękojeści; obecnie broń sportowa używana w… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
krzyżować — (z kimś) spojrzenia zob. spojrzenie. Krzyżować z kimś szablę (szable), szpadę (szpady), miecz (miecze) zob. skrzyżować … Słownik frazeologiczny
szabla — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż IIa, lm D. szablali || szablabel {{/stl 8}}{{stl 7}} biała broń sieczna przeznaczona do cięcia i kłucia, o zakrzywionej głowni, dziś używana tylko w szermierce : {{/stl 7}}{{stl 10}}Walka na szable. Szabla polska. Ciąć … Langenscheidt Polski wyjaśnień